Irene
Prólogo da la edición española.
![]() |
7a edición. Edición española.
|
![]() |
6a edición. Español-Inglés
Colección Maestros contemporáneos, 2014, Pijao Editores
|
![]() |
5a Edición. Edición bilingüe, español ingles, USA, 2002 |
Irene transcurre en Bogotá, en entornos urbanos de clase media y cuenta la historia de un científico social asilado en Colombia, que padece una terrible aracnofobia causada por un edipo no resuelto (su abuela: eterna presencia, su madre: abandono). Los conflictos sociales, afectivos, políticos y sexuales convergen en un mundo caótico donde la ciudad y el edificio donde vive le son contrarios a su deseo de libertad, de poesía y de amor. Es un virtuoso de la guitarra y un poeta frustrado. Las confidencias de la portera del edificio lo llenan de una compañía ficticia que lo hace fantasear con la llegada de una mujer para enfrentar definitivamente su vida y su muerte.
Por: Rafael Mejía . Psicoanalista.
“En cuanto psicoanalista estoy acostumbrado ha observar la manera como la literatura siempre anticipó múltiples hallazgos psicoanalíticos. Para Freud dicha situación fue evidente. Ahora es Pardo, quien en novela Irene nos impone a los psicoanalistas un nuevo reto: conceptualizar a cerca del erotismo de la muerte. O mejor aún, a cerca del erotismo del acto de morir”.
Alberto Fergusson Bermúdez
Psicoanalista
![]() |
4a Edición. Traducción al ingles, USA, Latin American Novels, 2000 |
“Irene es la conjunción de: el monólogo existencialista de Octavio Sarria, el diálogo sencillo entre enamorados, entre la portera de un edificio y sus inquilinos, es la descripción de la soledad que habita como inquilina o propietaria en el ciudadano de las grandes urbes. Pero es también una tierna novela de amor, que muestra lo dulce, lo erótico, lo pasional de una relación sexual, dibujando con preciosidad la placidez y la felicidad del encuentro de un hombre y una mujer”.
Myriam Bautista
Periodista cultural colombiana
![]() |
3a edición, Sigma Editores, 1997 |
“Con novelas como El Jardín de las Weismann, Irene, Seis hombres una mujer, Jorge Eliécer Pardo se constituye en un escritor de probada seriedad escritural y eficacia narrativa, posicionando en la literatura colombiana la vertiente citadina, más allá de la efímera moda. Las esferas de la posmodernidad señalan que todo cabe y todo es válido dentro de los perfiles y las tematizaciones del arte. Sin embargo, los lectores hemos sentido la ausencia del texto que anclado en la modernidad tenga la opción de calar interpretativamente el mundo y la razón del ser colombiano. La obra de Pardo señala y se favorece por su claro posicionamiento crítico, muy lejano del viejo realismo. En Pardo es claro y sostenido el aliento cuando se trata de construir voz poética y eso es lo que en Literatura, finalmente cuenta”.
Cecilia Caicedo Jurado
Profesora y crítica literaria colombiana
2a Edición. Pijao Editores, 1994
1a Edición. Plaza y Janés, 1986 |
Otra novela de amor
RENÉ GONZÁLEZ
IRENE
Una novela de amor
FIDEL VILANOVA
“IRENE” O “EL ANGELLUS” DE MILLET
CARMEN MARTÍN
La Estética del Deterioro y el Erotismo en la Idea de Morir en la novela Irene de Jorge Eliécer Pardo
RAFAEL MEJÍA
La literatura como vanguardia del psicoanálisis
ALBERTO FERGUSSON BERMÚDEZ
Irene, una novela de contrastes
MARÍA ELVIA BELLO
LILIA EMMA MARTÍNEZ
MIGUEL HUMBERTO HERRERA
Irene
INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN
OLLIE O. OVIEDO
Writing Women Out of the Margins in Jorge Eliécer Pardo's Irene
MARY FANELLI AYALA
Irene
AMOR DE CIUDAD GRANDE
MYRIAM BAUTISTA G.
IRENE
ANA MARÍA AZCÁRATE
Irene, otra fugitiva
JORGE ELIÉCER PARDO
Publicar un comentario